圖 / 受訪者提供
三百年前,一件件瓷器不遠萬里,從中國的景德鎮(zhèn)窯口與廣州口岸出發(fā),牽星過洋,進入英國貴族家庭的日常生活。
(資料圖)
17 世紀(jì)末,歐洲掀起 " 中國風(fēng) ",大量繪有歐美個人、家族、社團、公司或城市紋章圖案的中國瓷器,風(fēng)行歐洲大陸,盛極一時。嶺南的廣彩也在此時揚名海外,被西方人命名為 "Canton design"(意即廣東設(shè)計),一度成為廣東制造、中國文化的代名詞。
多年以后,其中一件清雍正廣彩描金紋章折枝花卉紋盤(以下簡稱 "Tower 紋章盤 ")又從歐洲回到廣州,藏于廣州博物館鎮(zhèn)海樓。
它是目前存世的唯一一件擁有中文標(biāo)注原始訂單的紋章瓷,向公眾述說著以廣彩為代表的嶺南工藝如何擔(dān)負(fù)起
" 中外文化交流使者 " 使命的往事。
" 三百年前的廣彩如此美妙!" 中國工藝美術(shù)大師、廣彩藝術(shù)省級非遺傳承人翟惠玲接受羊城晚報記者專訪,特別解讀并致敬這件出自 " 無名者 " 的廣彩經(jīng)典之作。
英國濤爾家族定制
"Tower 紋章盤 " 盤心位置繪有塔樓(英文即 "Tower")圖案,是 1728 年英國濤爾家族在中國定制的。
濤爾家族的姓氏 "Tower" 本意為 " 塔樓 ",在當(dāng)時,使用塔樓圖案作為家族紋章的寓意物,采用了紋章中常見的雙關(guān)語做法。通過這些紋章,甚至能直接看出瓷器定制人的性別、婚姻狀況以及爵位的受封情況等信息。
今天,這件已有近三百年歷史的瓷盤置于展柜之中,仍散發(fā)著歷史的光芒。" 盤沿上的纏枝花卉是廣彩作品中的常見元素,描金手法讓整個盤子顯得富麗堂皇。" 翟惠玲說,廣彩將中國傳統(tǒng)制瓷元素與西洋文化充分糅合,向西方傳達著中國的文化信息,幫助西方人了解神秘的中國。廣彩是中西文化交融合璧的典范,可謂是海上絲綢之路最亮麗的文化名片。與中國數(shù)千年的制瓷史相比,歐洲國家真正掌握制瓷技藝的時間要晚很多,直到 18 世紀(jì)初他們才發(fā)現(xiàn)硬制瓷的秘密。英文中瓷器單詞為 "porcelain",它來源于意大利語的貝殼 "porcellana",由此可見在西方人眼中,中國瓷器就如同貝殼一般美麗、富有光澤。
大航海時代來臨后,大量中國瓷器通過海上絲綢之路進入歐洲市場,極大地推動了當(dāng)?shù)仫嬍沉?xí)慣的品質(zhì)化進程,比如分餐制的流行。當(dāng)品質(zhì)化達到極點,個性化定制的紋章瓷就出現(xiàn)了。繪有個人紋章圖案的成套餐具、茶具、咖啡具及裝飾用品,無論在正式或私密場合,都是展示主人身份和財力的不二之選。有資料顯示,定制紋章瓷平均每件成本達 1 英鎊,是普通紋章瓷的 10 倍,是大宗日用瓷器的近百倍。
叫 " 刀仔 " 的中國商人
濤爾家族是 18 世紀(jì)英國的一個地位顯赫的家族。出于對中國瓷器的喜愛,這個家族先后在中國廣州定制了五批不同紋樣的瓷器。
"Tower 紋章盤 " 是 1728 年第三批中的一件。在濤爾家族歷代后人的保存下,如今我們?nèi)阅芸吹?"Tower 紋章盤 " 的原始紋樣和訂單,讓瓷盤所承載的歷史更加觸手可及。
為了讓不懂外語的中國瓷匠準(zhǔn)確理解定制需求,定制人往往會請畫師將紋章畫在紙上,紙的另一面寫上所需物品清單,然后再將這張訂單交給遠洋貿(mào)易的船只。" 該訂單也是目前存世的唯一一件有中文標(biāo)注的原始訂單。" 長期從事紋章瓷海外征集的廣州博物館陳列研究部主任鄧玉梅向我們展示了這份訂單的電子版。仔細(xì)查看這張訂單,可以看到中文最后的落款署名有一個叫 " 刀仔 " 的中國人。" 這個名字一聽就很生動,很有廣州味。所謂‘刀仔’應(yīng)是一名專營瓷器的廣州商人,當(dāng)歐洲商船靠岸廣州,船長和大班就直接找到‘刀仔’商量定制事宜。" 鄧玉梅說。黃埔港 " 早晚時價不同 "
翟惠玲告訴我們,"Tower 紋章盤 " 是早期紋章瓷的代表。在紋章瓷興起之初,廣州作為口岸城市,主要負(fù)責(zé)商品的貿(mào)易中轉(zhuǎn)," 刀仔 " 們其實還需要拿著訂單前往著名的瓷器生產(chǎn)地——江西景德鎮(zhèn)尋找工匠下單。
漸漸地,隨著定制需求的增多以及出于時間成本的考慮,商人們開始直接從景德鎮(zhèn)運回白胎瓷器,然后在廣州進行圖案的彩繪和二次燒制。
" 一開始,廣彩跟景德鎮(zhèn)工匠畫的那些瓷器分別不大,在后來的貿(mào)易之中才慢慢形成了自己的模樣。" 翟惠玲說,由于跟歐美的貿(mào)易往來越來越多,廣彩慢慢地迎合外國消費者的審美與喜好,就形成了自己的風(fēng)格。廣州織金彩瓷的說法隨之出現(xiàn),由此可以看出,廣彩因外銷而生,在誕生之初便自帶外銷屬性。
還有研究者指出,廣彩并不是指某種瓷器燒制工藝。它更強調(diào)地域性,泛指在廣州這個地方進行彩繪裝飾的瓷器。在瓷器貿(mào)易中,廣州口岸具有不可替代的地理和人文優(yōu)勢。每年的六七月份,各國商船隨著西南季風(fēng)來到中國,由南向北,他們最先到達的便是廣州黃埔港。
貿(mào)易繁榮離不開 " 誠信為本 " 的營商環(huán)境。一件同時期的外銷畫還原了當(dāng)時瓷器貿(mào)易議價的場景,可以看到一家瓷器銷售店鋪內(nèi)張貼著一張紅底黑字的醒目告示:" 早晚時價不同,目下一言為定 "。意謂雙方協(xié)商后的價格將是定價,也不會有收據(jù)坐實,一切只遵照口頭協(xié)議。
18 世紀(jì)初,廣州迅速發(fā)展成為海外貿(mào)易制度最具靈活性的口岸,一個被稱作 " 廣州體制貿(mào)易 " 的繁榮時代便由此開啟。隨著 " 一口通商 " 時代的到來,中西貿(mào)易悉數(shù)南移廣州。那個時候要想用上繪有彰顯個人身份和財富的紋章圖案的瓷器,就只能來廣州定制。廣彩一直是外銷瓷
中國匠人在廣彩上向外傳遞的不僅僅是嶺南風(fēng)物。小小的瓷盤也是不同文化的文學(xué)經(jīng)典互鑒交流的大舞臺。在一些嘉慶年間的紋章瓷上,中國傳統(tǒng)人物故事圖便會與西方紋章結(jié)合。清代以前廣為流傳的文學(xué)名著、戲劇故事和文化名人,如三國演義、西廂記、楊貴妃等,紛紛被繪制在瓷器上,隨商船送達歐美市場。
隨著 1840 年鴉片戰(zhàn)爭以后,歐洲瓷器生產(chǎn)崛起,中國外銷瓷減少,廣彩又逐漸表現(xiàn)出民族化、地域化趨勢。2008 年,廣彩被列入國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。
從業(yè) 50 年來,翟惠玲見證了廣彩的變化:從紅紅火火的外銷產(chǎn)品生產(chǎn),轉(zhuǎn)為更強調(diào)精品和收藏品制作的內(nèi)銷;時下的廣彩從長期對外貿(mào)易中形成的中西合璧之姿而來,博采眾家之長,愈發(fā)富有時代審美與時代精神……她更看到廣彩的不變:" 從技藝上看,今天的廣彩與三百年前的廣彩是一脈相承的,但它們上面的圖案和元素又反映了當(dāng)時特定的審美趣味,也更直接地體現(xiàn)了中西合璧。"
" 客人喜歡什么,我們就根據(jù)他們的需求去做。" 在漫長歷史中,廣彩一直是外銷瓷,傳承著嶺南工藝人的務(wù)實與靈活。在翟惠玲看來,廣彩如此歲無定樣、各式奇巧,如此順應(yīng)潮流、服務(wù)到位,是廣州工藝在歷史畫卷中極其絢爛的一筆,也是廣彩前人留給當(dāng)下非遺技藝傳承與創(chuàng)新的重要啟迪。
( 更多新聞資訊,請關(guān)注羊城派 pai.ycwb.com )出品人:杜傳貴 林海利
策劃:孫愛群 陳橋生
監(jiān)制:鄧瓊 蔣錚 吳小攀
統(tǒng)籌:朱紹杰 易芝娜
執(zhí)行:文藝 周欣怡
鳴謝:廣州博物館 廣東外語外貿(mào)大學(xué)
來源 | 羊城晚報 · 羊城派
責(zé)編 | 易芝娜
校對 | 謝志忠