国产在线视频精品视频,国产亚洲精品久久久久久青梅 ,国产麻豆精品一区,国产真实乱对白精彩久久,国产精品视频一区二区三区四

加載中...
您的位置:首頁 >焦點(diǎn) > 正文

中國網(wǎng)友吐槽寡淡難吃的"白人飯",把外國人看笑了:說得沒錯(cuò)!

2023-06-17 11:33:29 來源:互聯(lián)網(wǎng)

近期在網(wǎng)上沖浪的時(shí)候,很多外國網(wǎng)友都被一個(gè)詞頻頻刷屏:“White People Food”(白人飯)。

這實(shí)際上是個(gè)由中國網(wǎng)友發(fā)明出來的詞,用以代指那些比較刻板印象的“白人食物”,

比如簡(jiǎn)單的吐司夾兩片火腿,餅干加黃油、水煮雞胸肉,白灼西蘭花,生菜蘸沙拉醬,甚至只有生菜......


(資料圖)

非要總結(jié)的話,它們就像于謙老師(劃掉)教你做的小菜,簡(jiǎn)單、方便、難吃。

白人的食物當(dāng)然不止這些,國內(nèi)網(wǎng)友們吃這些,大多也只是為了吃得簡(jiǎn)單健康一點(diǎn),順便拍幾張照片吐槽。

沒想到網(wǎng)友們的吐槽最終火到了外國人那里......

現(xiàn)在Tik-Tok上“White People Food”這個(gè)詞條,瀏覽量已經(jīng)達(dá)到了驚人的7350萬。

與此同時(shí),數(shù)家大型媒體也刊登了此事.....

《“受苦餐”:寡淡白人飯?jiān)谥袊呒t》

《“受苦餐”:白人飯成為中國最新的社交媒體趨勢(shì)。驚人的是,這事有好多東西可講》

這事到底是怎么火的,又怎么傳到國外的,我們細(xì)說。

“白人飯”這個(gè)詞在國內(nèi)究竟是從哪出來的很難斷定,大多數(shù)媒體只說“是由留學(xué)生帶起來的”。

比較可信的解釋是,五月下旬有網(wǎng)友分享了在瑞士坐火車時(shí)遇到的軼事,

她見對(duì)面一位白人女士在車上準(zhǔn)備午餐,吃的是啥呢?

一包生菜,幾片火腿,感覺很是敷衍,就上網(wǎng)吐槽了一句。

后來該貼意外火了起來,“白人飯”這個(gè)詞也連帶著有了流量。

如今網(wǎng)友們發(fā)的帖子主要能分成兩種,第一種是在外國留學(xué)/工作的網(wǎng)友講起自己第一次見“白人吃白人飯”的震驚:

“這是我一位同事的午餐,幾根小胡蘿卜加點(diǎn)菠菜。他們是不用吃飯,能自己光合作用嗎......”

“沒錯(cuò),哈哈哈,我同事午餐只吃了個(gè)甜椒?!?/strong>

“我同事只吃了胡蘿卜。”

“壞了,萬一世界末日要來,他們適應(yīng)能力肯定比我們強(qiáng).....”

第二種,則是身在國內(nèi)的網(wǎng)友分享自己吃的白人飯。

這類網(wǎng)友往往工作學(xué)習(xí)比較忙,中午對(duì)付一口,又想吃得健康一點(diǎn),于是順理成章地吃上了白人飯。

然而它好不好吃,就是另一回事了......

“吃著太離譜了,有種無法無天的感覺。簡(jiǎn)直是‘受難餐’。”

“白人飯的精髓就在于理解死亡是什么感覺。然而僅兩口下肚之后我悟了,這東西太難吃了,反倒讓我意識(shí)到我的生命力到底有多旺盛......”

也有些網(wǎng)友不是那么在乎食物好吃與否,他們表示:

“白人飯做起來比傳統(tǒng)中餐簡(jiǎn)單多了,可以省下時(shí)間工作。”

“吃了白人飯,我意識(shí)到吃飯的意義并不在于享受,沒必要花太多時(shí)間做美味的食物,反正吃飯只是為了活著而已?!?/strong>

從這個(gè)角度上,有網(wǎng)友更進(jìn)一步,構(gòu)建出了吃白人飯的新意義:

“白人飯就是應(yīng)該不好吃,這樣才能讓你分清楚工作和生活的邊界?!?/strong>

“工作日吃白人飯,休息日吃正常飯,就像是在‘戰(zhàn)斗狀態(tài)’和‘休息狀態(tài)’切換?!?/p>

“這樣工作時(shí)才是真工作,休息時(shí)才是真休息?!?/p>

以上大概就是“白人飯”在國內(nèi)火起來的過程。

本月初,可能是網(wǎng)友們的吐槽很有趣,這一趨勢(shì)又反向輸出回了西方的各種社交媒體......

有的本身就是白人,看到這種文化差異覺得很搞笑:

“中國最近流行起了‘白人飯’,就是做完全不加香料的飯吃,純折磨自己?!?/p>

“他們的評(píng)論讓我笑哭了?!?/p>

“‘受難餐’這話太對(duì)了哈哈哈?!?/p>

“那兩個(gè)沒切的大番茄,笑死我了。”

“‘精髓就在于理解死亡是什么感覺’?!那完全沒切的半個(gè)黃瓜....我哭了?!?/p>

以及清一色的笑哭表情:

有的表示這個(gè)總結(jié)其實(shí)非常真實(shí):

“‘吃飯不為享受,只不過維持生命罷了’.......”

“是真的,我的白人媽媽真跟我說過一模一樣的話.......”

“太真實(shí)了,我在我所有的工作經(jīng)歷中,見過上千種類似的白人飯?!?/strong>

“看這條推文的我正在吃蘋果、一罐吞拿魚罐頭,以及一些杏仁......這大概是本月第七次了吧......”

“我個(gè)白人看到了文章里的雞胸肉,突然感覺‘哦哦這個(gè)看著有點(diǎn)好吃啊’,然后意識(shí)到我就是這個(gè)笑話里的一環(huán).......”

“怎么感覺有人點(diǎn)我的名.....”

另外,由于英國食物......

懂得都懂,擅長自黑的英國網(wǎng)友也來了:

“等他們解鎖了英國的白人飯?jiān)倏窗桑F(xiàn)在這些看著像加州白人。(英國的)屬于是另一層高度的受難餐。”

“在英國沒人吃這些東西啦.....都是麥當(dāng)勞,KFC,炸魚薯?xiàng)l,漢堡王......”

(謝謝好意但我們其實(shí)早都知道英國飯的成色-。-)

還有些網(wǎng)友講到了更深層次的話題,“白人飯”的成因。

“為啥我感覺‘百人飯’背后有著資本主義的目的呢??焖?,簡(jiǎn)單,寡淡,讓你吃完能快速回到崗位上?!?/strong>

(這老哥可能學(xué)過中文,但不多......)

“資本的角度看,這很‘聰明’,簡(jiǎn)單的火腿三明治是勤奮工人的完美燃料,十分高效。”

“這可能比你想象的更老謀深算一些,19世紀(jì)末期的荷蘭,家務(wù)學(xué)??桃獠辉俳淌谠趺从孟悴荩趺醋鲠u料,只關(guān)注營養(yǎng),因?yàn)楣と藗儾恍枰穱L豐富的味道。”

這樣的想法,倒意外地很契合“白人飯”的本質(zhì)。

午餐,尤其是工作日的午餐這方面,西方國家跟中國的確大相徑庭,以美國加州為例,其勞動(dòng)法規(guī)定員工每工作五個(gè)小時(shí),就必須有半個(gè)小時(shí)的帶薪吃飯時(shí)間......

跟國內(nèi)一小時(shí)起步的午休時(shí)間相比,半個(gè)小時(shí)自然是不夠出門吃大餐的,可能吃外賣都嫌趕了一些,

于是很多人會(huì)選擇自己帶飯,且品質(zhì)上相當(dāng)敷衍,往往一個(gè)三明治加些水果就打發(fā)了......

本質(zhì)上,它的意義更多在于“暫停繁忙的工作,吃點(diǎn)東西補(bǔ)充一下體力,盡快回到工作中去”,

而不是“吃頓既營養(yǎng)又好吃的正經(jīng)飯”。

這一波“文化輸入再輸出”,也是很耐人尋味了.....

關(guān)鍵詞:

推薦內(nèi)容